King James Française
|
King James Bible
|
1 Alors Bildad, le Shuhite, répondit et dit :
|
1 Then answered Bildad the Shuhite, and said,
|
2 La domination et la peur sont avec lui, il fait la paix dans ses hauts lieux.
|
2 Dominion and fear are with him, he maketh peace in his high places.
|
3 Peut-on compter ses armées ? et sur qui sa lumière ne se lève-t-elle pas ?
|
3 Is there any number of his armies? and upon whom doth not his light arise?
|
4 Et comment l’homme peut-il être justifié devant Dieu ? Et comment celui qui est né d’une femme peut-il être net ?
|
4 How then can man be justified with God? or how can he be clean that is born of a woman?
|
5 Voici, même qu’on aille jusques à la lune, et elle ne reluit pas ; oui, les étoiles ne sont pas pures à ses yeux.
|
5 Behold even to the moon, and it shineth not; yea, the stars are not pure in his sight.
|
6 Combien moins l’homme qui n’est qu’un ver ? et le fils de l’homme qui n’est qu’un ver ?
|
6 How much less man, that is a worm? and the son of man, which is a worm?
|