King James Française
|
King James Bible
|
Au chef musicien. Un Psaume de David.
|
To the chief Musician, A Psalm of David.
|
1 Jusques à quand m’oublieras-tu, ô SEIGNEUR? pour toujours? Jusques à quand cacheras-tu ta face de moi?
|
1 How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
|
2 Jusques à quand prendrai-je conseil en mon âme, ayant du chagrin dans mon cœur chaque jour? Jusques à quand mon ennemi sera-t-il exalté au-dessus de moi?
|
2 How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me?
|
3 Considère et entends-moi, ô SEIGNEUR mon Dieu: éclairent mes yeux, de peur que je ne dorme du sommeil de la mort;
|
3 Consider and hear me, O LORD my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
|
4 De peur que mon ennemi ne dise, J’ai prévalu sur lui; et que ceux qui me troublent ne se réjouissent lorsque je serai déplacé.
|
4 Lest mine enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.
|
5 Mais je me suis confié en ta miséricorde; mon cœur se réjouira en ton salut.
|
5 But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation.
|
6 Je chanterai au SEIGNEUR, parce qu’il a agi généreusement envers moi.
|
6 I will sing unto the LORD, because he hath dealt bountifully with me.
|