King James Française
|
King James Bible
|
1 Juge-moi, ô Dieu, et plaide ma cause contre une nation impie: ô délivre-moi de l’homme trompeur et injuste.
|
1 Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust man.
|
2 Car tu es le Dieu de ma vigueur: pourquoi me rejettes-tu? Pourquoi porterai-je le deuil à cause de l’oppression de l’ennemi?
|
2 For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
|
3 Ô envoie ta lumière et ta vérité: qu’elles me conduisent, qu’elles m’amènent à ta sainte colline, et à tes tabernacles.
|
3 O send out thy light and thy truth: let them lead me; let them bring me unto thy holy hill, and to thy tabernacles.
|
4 Alors j’irai vers l’autel de Dieu, vers Dieu mon extrême joie: oui, sur la harpe te louerai-je, ô Dieu mon Dieu.
|
4 Then will I go unto the altar of God, unto God my exceeding joy: yea, upon the harp will I praise thee, O God my God.
|
5 Pourquoi es-tu abattue, ô mon âme? et pourquoi es-tu inquiète en moi? Espère en Dieu: car je le louerai encore, lui qui est la santé de ma face, et mon Dieu.
|
5 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
|