King James Française
|
King James Bible
|
Au chef musicien, sur Neginoth, Un Psaume ou cantique.
|
To the chief Musician on Neginoth, A Psalm or Song.
|
1 Que Dieu soit miséricordieux envers nous, et qu’il nous bénisse; et qu’il fasse briller sa face sur nous; Selah.
|
1 God be merciful unto us, and bless us; and cause his face to shine upon us; Selah.
|
2 Afin que ton chemin puisse être connu sur terre, et ton bien-être salutaire parmi toutes les nations.
|
2 That thy way may be known upon earth, thy saving health among all nations.
|
3 Que les peuples te louent, ô Dieu; que tous les peuples te louent.
|
3 Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.
|
4 Ô que les nations soient contentes et chantent de joie: car tu jugeras les peuples droitement, et tu gouverneras les nations sur la terre. Selah.
|
4 O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the people righteously, and govern the nations upon earth. Selah.
|
5 Que les peuples te louent, ô Dieu; que tous les peuples te louent.
|
5 Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.
|
6 Alors la terre produira son fruit; et Dieu, c’est-à-dire notre Dieu, nous bénira.
|
6 Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, shall bless us.
|
7 Dieu nous bénira; et tous les bouts de la terre le craindront.
|
7 God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him.
|