King James Française
|
King James Bible
|
1 Louez le SEIGNEUR. Louez, ô vous serviteurs du SEIGNEUR, louez le nom du SEIGNEUR.
|
1 Praise ye the LORD. Praise, O ye servants of the LORD, praise the name of the LORD.
|
2 Béni soit le nom du SEIGNEUR dès maintenant et à tout jamais.
|
2 Blessed be the name of the LORD from this time forth and for evermore.
|
3 Depuis le lever du soleil jusqu’à son coucher, le nom du SEIGNEUR doit être loué.
|
3 From the rising of the sun unto the going down of the same the LORD’S name is to be praised.
|
4 Le SEIGNEUR est élevé au-dessus de toutes les nations, et sa gloire au-dessus des cieux.
|
4 The LORD is high above all nations, and his glory above the heavens.
|
5 Qui est semblable au SEIGNEUR notre Dieu, qui demeure dans les hauteurs,
|
5 Who is like unto the LORD our God, who dwelleth on high,
|
6 Qui s’humilie pour surveiller les choses qui sont au ciel et sur la terre!
|
6 Who humbleth himself to behold the things that are in heaven, and in the earth!
|
7 Il relève le pauvre de la poussière, et sort le nécessiteux du tas de fumier;
|
7 He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth the needy out of the dunghill;
|
8 Pour qu’il puisse le placer avec des princes, c’est-à-dire avec les princes de son peuple.
|
8 That he may set him with princes, even with the princes of his people.
|
9 Il fait que la femme stérile tienne une maison, et soit une joyeuse mère d’enfants. Louez le SEIGNEUR.
|
9 He maketh the barren woman to keep house, and to be a joyful mother of children. Praise ye the LORD.
|